column in The Atlantic,
in which he quotes unnamed American officials calling Prime Minister
Benjamin Netanyahu a “chickenshit.” This author was disappointed,
however, by the feeble Hebrew translations of the term employed by the
Obama administration
Child poverty in Israel and the battle for the West Bank buses take the
spotlight in the Hebrew dailies on Wednesday, while the country’s
popular, right-wing and free newspaper fights for its right to remain a
handout. The Israeli press also reacts to Jeffrey Goldberg’s
Israeli media address Goldberg’s column and its report of strained ties. Israel Hayom writes
that the vulgarity expressed by American officials in the Atlantic
article brings relations between the two countries to an all-time low.
It explains to its readers that chickenshit is “a derogatory slang term
whose meaning is ‘coward.'” Haaretz simply translates the insult that put the two allies’ relations on tenterhooks as “pathetic coward.” Yedioth Ahronoth
uses the same translation, and also includes the litany of terms
American officials used to berate Netanyahu that Goldberg listed.
The only person who Israel Hayom could find to
defend the prime minister against the chickenshit attack was Economy
Minister Naftali Bennett. It quotes the Jewish Home party leader saying
that “serious curses such as these [directed] at the prime minister of
Israel are insulting to millions of Israeli citizens and Jews
worldwide.”
“Neither the leader of Syria who massacred
150,000 of his citizens, nor the leader of Saudi Arabia who stones [to
death] women and homosexuals, earned the term ‘chickenshit,'” he said.
“If what was written is correct, then the present administration intends
to throw Israel under the bus.”...Read more: http://www.timesofisrael.com/the-chicken-feces-hits-the-fan/
www.israelvideonetwork.com
No comments:
Post a Comment